Prevod od "budemo oprezni" do Italijanski


Kako koristiti "budemo oprezni" u rečenicama:

Ako ne budemo oprezni, mogli bismo ovde imati buran društveni život.
Se non facciamo attenzione, rischiamo di divertirci troppo!
Smaknut æe gospodara Lukea, a i nas ako ne budemo oprezni.
Giustizieranno il padroncino Luke, e se non stiamo attenti anche noi.
Ako ne budemo oprezni, prodaæe se i nikada ga neæemo videti.
Se non stiamo attenti, verrà venduto e non Io rivedremo più.
Znaš, moramo da budemo oprezni šta prièamo ovde.
Sentite, dobbiamo stare attenti a quello che diciamo qui in giro
Ako postoji bakterija koja se ne prenosi vazduhom, onda je relativno sigurno da razgledamo okolo sve dok budemo oprezni.
Se c'è un agente patologico nell'aria e non è trasmissibile, allora dovrebbe risultare relativamente sicuro per noi girare in lungo e in largo prendendo le dovute precauzioni.
Možda ti neæe ni trebati, ali bolje da budemo oprezni.
Probabilmente non ti servirà, ma non c'è di meglio che essere prudenti.
Slažem da moramo da budemo oprezni oko ovoga, zbog èega taèno ja i hoæu malo vremena.
Concordo nell'essere prudenti, proprio per questo vorrei del tempo in piu'.
Ako ne budemo oprezni, mogli bi se izgubiti.
Se non stiamo attenti, potremmo perderci la' dentro.
Znaèi, misliš da bi trebali da budemo oprezni.
Quindi credi che dovremmo stare attenti.
Moramo da budemo oprezni, ne smemo da dozvolimo nikom da nas razdvoji, ok?
Dobbiamo stare all'erta, non dobbiamo permettere a nessuno di separarci, ok?
Ne mislim da tvoj otac sumnja u nas, ali treba da budemo oprezni.
Non penso tuo padre sospetti di noi, - ma dovremmo stare attenti.
Samo moramo da budemo oprezni po pitanju sluèajeva koje uzimamo. -Dopreo je do vas, jel da?
E' che dobbiamo essere cauti riguardo il tipo di cause che accettiamo.
Biblija je puna upozoravajućih priča... sva literatura, zapravo... govori nam da budemo oprezni.
La Bibbia e' piena di messaggi ammonitori, come in tutta la letteratura, se e' per questo, che ci dicono di fare attenzione.
Bolje da budemo oprezni, jer ako njega Ana prati, ne znamo u šta sve možemo da upadnemo.
Beh, sara' meglio stare attenti, perche' se questo tipo e' nel mirino di Anna, non sappiamo a cosa potremmo andare incontro.
5000 godina patnje su nas nauèile da budemo oprezni.
Dopo 5000 anni di sofferenza ho una certa sensibilita'.
Nikola nije mu ovde mesto, i ako ne budemo oprezni, potpuno æemo da izgubimo kontrolu nad ovim.
Non appartiene a questo mondo, Nikola. E se non siamo cauti, perderemo totalmente il controllo. Mi spiace, ma non abbiamo scelta.
Upamti da svi moramo da budemo oprezni da se nesreæe ne bi ponovile. Dogovoreno?
Dobbiamo tutti ricordarci di stare molto attenti... in modo che non succedano altri incidenti.
Karmin ga je legalizovao, ali moramo da budemo oprezni ili æe sve da nam uzmu.
Carmine li ha legalizzati, ma dobbiamo essere prudenti o ce li portano via.
Znam da ste Patrikovi prijatelji, ali moramo da budemo oprezni u vezi medijske izloženosti.
So che voi siete amici di Patrick e tutto, ma dobbiamo stare molto attenti riguardo l'esposizione ai media.
Treba da budemo oprezni sa èovekom koji želi da se mrzi i prezire, zar ne?
Dovrebbe stare attento a chi vuole essere odiato e disprezzato. Non pensa?
I rekao je da neæemo napraviti dete ako budemo oprezni, pa smo nastavili.
E Paul disse che se fossimo stati attenti, non avremmo avuto un figlio. Cosi' abbiamo continuato.
Ne, samo je rekao da budemo oprezni. A ja sam bila.
No, ci aveva solo detto di restare in allerta, e io lo ero.
Znam, ali moramo da budemo oprezni.
dico solo questo. - Lo so, ma dobbiamo essere prudenti.
Moramo da budemo oprezni, pa æemo da uradimo analizu DNK.
Dobbiamo essere molto prudenti, faremo l'esame del DNA. Va bene.
Moramo da budemo oprezni s takvim èovekom.
Dobbiamo stare attenti a come trattiamo con un uomo del genere.
Možda blefiraju, ali trebalo bi da budemo oprezni.
Potrebbe essere un bluff, ma ci conviene essere prudenti.
Sve što želim kažem je da bi trebalo da budemo oprezni.
Dico solo che dovremmo stare attenti.
IM: Ovo je definitivno slučaj gde želimo da budemo oprezni povodom izgleda autonomije.
EM: Questo è decisamente un caso in cui vogliamo essere cauti sugli aspetti dell'autonomia.
0.83547902107239s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?